Artykuły
  • Register

1W ciągu tygodnia Łuck dwukrotnie odwiedził słynny współczesny krytyk literacki, bibliograf i edytor, Wasyl Gabor wraz ze swoimi przyjaciółmi.

Najpierw gość ze Lwowa zapoznał studentów Wydziału Filologii Romańsko-Germańskiej Wołyńskiego Uniwersytetu Narodowego z tłumaczką, córką wybitnego powieściopisarza Romana Iwanyczuka – Natalią Iwanyczuk. Pani Natalia przez ostatnie 15 lat zdążyła przetłumaczyć 45 książek z języków niemieckiego, austriackiego, norweskiego i fińskiego. Tak więc literatura ukraińska została wzbogacona o najnowsze dzieła znanych w Europie i w całym świecie autorów. Dzięki Natalii Iwanyczuk w języku ukraińskim do nas przemówili Leopold von Sacher-Masoch, Jostein Gaarder, Yuhan Barhum, Tove Jansson, Henrik Meynander i wiele innych. Tłumaczka wtajemniczyła wołyńskich przyszłych kolegów z zawodu we własną twórczość artystyczną. Jej zdaniem władze ukraińskie powinny czerpać ze skandynawskich doświadczeń, tworząc fundusze wspierające rozpowszechnienie własnej literatury narodowej oraz zachęcając słynnych tłumaczy do przekładów dzieł autorów ukraińskich na języki obce. Być może wtedy o nas również więcej się dowiedzą, a nasi pisarze w końcu zostaną laureatami najbardziej prestiżowej nagrody – Nagrody Nobla.

Wasyl Gabor zaprezentował obecnym ponad dziesiątkę nowych pozycji książkowych, które zostały wydane we lwowskiej agencji literackiej „Piramida”. Największe zainteresowanie wywołała praca słynnego szwedzkiego badacza Henrika Meynandera „Historia Finlandii”. Książka zawiera odpowiedzi na pytania, jak mała narodowość potrafiła wytrwać mimo inwazji dużych państw i imperiów i dzięki czemu stała się ona jedną z największych potęg w Europie. Czy to nie jest dobry wzór do naśladowania dla Ukrainy?

2

Na drugie spotkanie z łucką społecznością Wasyl Gabor przybył ze lwowską pisarką, tegoroczną laureatką Nagrody Narodowej imienia Tarasa Szewczenki – Haliną Pahutiak. Autorka popularnych książek „Sługa z Dobromyla”, „Królestwo”, „Zachód słońca w Urożu”, „Zatonięci w śniegu” obecnie jest uważana za jedną z najbardziej mistycznych powieściopisarek współczesności. W jej utworach są harmonijnie połączone postaci historyczne i fikcyjne, bohaterowie z bajek i uduchowione ukraińskie duchy rodem z pieśni gminej. Halina Pahutiak w swoim przemówieniu do wołyńskich studentów, profesorów i pisarzy opowiedziała o własnych planach na przyszłość oraz dotknęła kwestii współczesnego rozwoju literackiego, wywnioskowawszy, iż „nasza literatura nie ma pojęcia o prawdziwych problemach ludzi, do których są skierowane wszystkie te książki”.

Wiktor JARUCZYK
FB

Biblioteka MW

Jency wrzesnia 1939 foto 240 2

dzien

Informacja

logoGranica

 

 

 

 Kursy walut

Konkursy, festiwale, wydarzenia

gaude2017

 

Partnerzy

 

LOGO MonitorInfo mini

 

PastedGraphic-1 

 

 

cz

 

 

Reklama

 

po polsku po polsce 1

 

SC Corporate Services Sp 1